Jump to content
seidbereit forum
Sign in to follow this  
Azzy

2015.06.26 - Интервью с Тиллем для MANIACS

Recommended Posts

Тилль Линдеманн рассуждает про Skills in Pills

 

Maniacs (название ресурса) недавно поболтали с Тиллем Линдеманном о каждом треке его нового диска Skills in Pills. Ни о каких бабочках и цветочках речь не шла. Название альбома все предопределяет – «Навыки в таблетках».

 

Репортер: Сегодня я бы хотел обсудить с вами эту запись и поговорить про каждый трек в отдельности, чтобы ты объяснил фанам значение некоторых песен или сказал, что вдохновило тебя на написание, или рассказал каким образом записывались эти треки. В общем, такая интересная информация из-за кулис, которой ты бы мог с нами поделиться.

 

Тилль: Окей. Думаю, мы можем начать с того, что я дам короткую характеристику каждой песни. Skills in Pills базируется на моем опыте, который был получен в Восточной Германии, когда мы не могли достать наркоту и начали смешивать таблетки разных типов и в разных комбинациях с водкой, создавая такой коктейль, который просто сносит крышу. Ты должен был это уметь, должен был обладать определенными навыками, иначе ты просто уснешь или даже умрешь, могли случиться плохие вещи. У нас вообще не было наркотиков, таблетки были их заменой.

 

Репортер: Это жесть, чувак! Если бы ты описал так каждую из песен, я уверен – людям было бы очень интересно.

 

Тилль: Так много мнений возникает, когда люди обсуждают эти треки. Формируется мнение по поводу лейбла, по поводу слов и того, как они приходят. Таблетки могут помочь вам во всем, вы даже можете не питаться – найдите таблетку-заменитель. Теперь существуют таблетки для всего на свете, но основной идеей было создать песню, которая будет напоминать о былых временах на фоне того, что в наши дни ты легко можешь достать все что угодно. С таблеточкой все легче, все прогрессивнее.

 

Репортер: Окей, а что ты скажешь по поводу второго трека, Ladyboy?

 

Тилль: Я отдыхал в Таиланде, и в Бангкоке была такая маленькая улочка, которая произвела на меня сильное впечатление: я видел, как трансвеститы питали отвращение ко всем этим понаехавшим американцам, когда большие толстые люди снимают женомальчиков, это выглядело… ну вы поняли. Писать об этом – что-то совершенно иное, но кто я такой, чтобы судить этих людей. Я превратил это в такую песню для вечеринок, оставив лишь то, чем я действительно восхищаюсь.

 

Репортер: Что сможешь рассказать про третью песню, Fat?

 

Тилль: Она про тощих мужей, которые откармливают своих жен.

 

Репортер: Я их никогда не видел, но часто слышал о таком!

 

Тилль: В Интернете посмотри, хотя там и смотреть нечего. Люди думают, что это какой-то экстремальный фетиш. Можешь посмотреть и сформировать свое мнение. В любом случае, это очень и очень странно.

 

Репортер: А что конкретно тебя вдохновило на написание этой песни?

 

Тилль: Она показывает, как далеко может зайти любовь. Тут все песни про любовь. Эти ребята любят своих жен, они их кормят, лечат, моют и делают за них всю женскую работу, а девушки просто лежат на кровати и становятся все жирнее и жирнее. Странно все это…

 

Репортер: Идем дальше. Трек № 4, Fish On.

 

Тилль: Я люблю рыбачить и всегда любил это делать. Это история про парня, который в ночное время идет «ловить» девушек. Просто еще одна прикольная песня.

 

Репортер: Ты сказал, что любишь рыбачить. Можешь поделиться своими секретными рыбацкими уловками?

 

Тилль: Если я скажу тебе, они перестанут быть секретными! (Смеется).

 

Репортер: (смеется) Ладно, про что же Children of the Sun?

 

Тилль: Всем знакомо это ощущение, когда ты сидишь на пляже и наслаждаешься закатом солнца, но он происходит быстрее, чем тебе этого хотелось. Ты хочешь наслаждаться моментом еще и еще, но не в силах остановить солнце, и оно уходит. Было бы замечательно остановить это мгновенье, но у нас нет такой возможности. Солнце ушло, а ты должен продолжать жить. Не можешь насладиться моментом из-за стресса, спровоцированного тем, что знаешь – солнце и так уйдет, а ты никогда не успеешь им насладиться, и так раз за разом, снова и снова…

 

Репортер: Я думаю, ты хочешь сказать, что мы начинаем по-настоящему наслаждаться чем-то только тогда, когда оно исчезнет, уйдет.

 

Тилль: Именно!

 

Репортер: Что скажешь про Home Sweet Home?

 

Тилль: Это песня про рак… он случается со многими. Все знают, что кто-то вскоре потеряет или уже потерял любимого человека. В наши дни, все в большей или меньшей степени осведомлены о раке.

 

Репортер: Это очень серьезная тема, что же вдохновило вас написать о таком?

 

Тилль: Мой отец умер от рака, так что… я хотел этим поделиться.

 

Репортер: Да… Расскажи про песню Cowboy.

 

Тилль: Когда Петер скинул мне инструментал, он состоял лишь из барабанной партии. Не помню точно, как я дошел до этой идеи с лошадью, но именно верховую езду мне напоминал ритм песни. Этот ритм стучал у меня в голове, задел меня за живое. И тут мне пришла мысль сделать все в ковбойском антураже. Это то, что я помню. Когда речь заходит о ковбоях, их можно легко сравнить с байкерами – все хотят быть крутыми парнями и горячими штучками. Но, в конце концов, мы все становимся старыми…

 

Репортер: Вам нравятся ковбойские фильмы?

 

Тилль: Нет. Я же вырос в Восточной Германии, у нас был иной политический вектор. Мы всегда были за индейцев. Индейцы – коренные жители Америки, их использовали и загоняли в резервации, поэтому ковбои – плохие. Мы видели это в фильмах, которые всегда были проиндейские, ведь они несчастный народ, а ковбои – плохие люди. Вот так мы и росли.

 

Репортер: Интересно, ведь когда я был маленьким, нам все говорили по-другому, мы были за ковбоев.

 

Тилль: Да-да, конечно, у вас индейцы всегда плохие, они приходят в лагерь, всех убивают и снимают с людей скальпы, они очень брутальные и жестокие, а нам говорили, что индейцы хорошие. Но на самом правда в том, что ковбои пришли и убили большинство индейцев.

 

Репортер: Следующий трек говорит сам за себя, но есть ли что-то особое, что вы можете рассказать нам про Golden Shower?

 

Тилль: Мы можем пропустить эту песню (смеется)?

 

Репортер: (смеется) Конечно, если ты так хочешь.

 

Тилль: Просто посмотри в Интернете, там много материала по этой теме… давай дальше!

 

Репортер: Что расскажешь про Yukon?

 

Тилль: Мы с моим хорошим другом сплавлялись на каноэ по южной Канаде, пересекали границу Аляски и плыли как раз по Юкону прошлым летом. Это был замечательный опыт для меня. Мы были где-то в глуши, если бы что-то случилось, нам никто бы не помог, да мы бы умерли за несколько секунд. Было опасно и очень, очень захватывающе, я так хотел написать об этом.

 

Репортер: Замечательно. Так как часто ты сплавляешься на каноэ и отдыхаешь на природе?

 

Тилль: Там, где я вырос, есть много речек, озер и всего такого. Да, я часто занимаюсь каноэ в летнее время, но я не заядлый спортсмен, ничуть.

 

Репортер: Круто. Последний трек – Praise Abort. Расскажи о нем.

 

Тилль: У нас есть один хороший друг семьи, у него 7 детей. Он зарабатывает неплохие деньги, но ему постоянно не хватает, потому что все идет на детей. Когда ты пишешь песню, тебе надо найти или цепляющую строчку, или хороший припев. Ты копаешь в словах, фразах, этих «зацепках». Круто звучит «ХВАЛА ЛОРДУ». Хвала лорду, хвала лорду… хвала АБОРТУ! На этом мы и остановились.

 

Репортер: Понятно. Теперь, когда мы разобрали все треки, есть ли что-то такое, что ты бы хотел сказать про этот альбом и впечатление от него?

 

Тилль: Ты забыл про бонусный трек. Теперь, когда мы уже все записали, мы можем обсудить и его!

 

Репортер: Точно, давай поговорим про бонусный трек.

 

Тилль: Это история первой любви под фортепиано и с таким ледяным голосом, история про девушку, которая не пускала любовь в свое заледенелое сердце. Все очень просто. Она – холодная как лед сучка, она никому не даст войти, а этот парень сидит напротив и вымаливает любовь. Песня очень похожа на… эти старомодные песни про влюбленных.

 

Репортер: А было ли что-то особенное в вашей жизни, что вдохновило вас на написание этой песни.

 

Тилль: Нет (смеется).

 

Репортер: Ты упоминал, что при написании этого альбома много времени уделял грамматике. Как думаешь, помогла ли эта запись улучшить твой уровень английского?

 

Тилль: Да, конечно. Я садился и окружал себя кучей словарей и английских рифм. Я потратил на это много времени, но игра стоила свеч. В конце концов, записать альбом полностью на английском – не такое уж и плохое достижение для выходца из Восточной Германии.

 

Репортер: Будешь ли ты писать материал на английском в будущем?

 

Тилль: Очень хотелось бы. В сентябре я возвращаюсь к Rammstein и мы начнем пре-продакшн нового альбома, и я не знаю, смогу ли найти время для этого проекта, но, наверное, в перерывах между записями я могу ускользнуть, чтобы сделать что-то с Петером на английском.

 

Репортер: Круто, когда ты можешь работать в своем, удобном темпе. Можешь остановиться и посмотреть, что и как лучше сделать.

 

Тилль: Определенно!

 

Репортер: Мы так много всего обсудили, не хочешь ли сказать то-то австралийским фанатам?

 

Тилль: Нам бы хотелось сыграть в живую, возможно, что это произойдет на фестивале SoundWave в январе, но мы все еще ничего точно не знаем. Мне надо хорошенько посмотреть на мои планы с Rammstein, ведь отправиться в тур так же сложно, как и записать альбом. Это другая сторона одной монеты. И я себе пока что вообще не представляю, как все будет происходить!

 

Репортер: Спасибо тебе большое, это отличное интервью и фанаты точно заинтересуются тем, что ты нам рассказал.

 

Тилль: И тебе спасибо! 

 

 

Источник:
http://maniacsau.tumblr.com/post/122487141125/till-lindemann-talks-skills-in-pills

Edited by popaduba

Share this post


Link to post
Share on other sites


Тилль: Мой отец умер от рака, так что… я хотел этим поделиться.

хммм

мне кажется, что я раньше не слышала, что он умер именно от рака

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...